L’Amour de Moi

 

For Day Three of Blogmas  The Mediaeval Baebes    Enjoy!

LYRICS

L’amour de moi, s’y est enclose
Dedans un jolie jardinet
Ou croit la rose et le muguet
Y aussi fail le passerose

Ce jardin est belle et plaisant
Il est garni de toutes fleurs
On y prend son ebattement
Autant la nuit comme le jour

Helas il n’est si dous chose
Que de ce doux rossignolet
Qui chant au soir et au matinet
Quand il est las il se repose

Ce jardin est belle et plaisant
Il est garni de toutes fleurs
On y prend son ebattement
Autant la nuit comme le jour

TRANSLATION:

My love is enclosed
In a lovely garden
Where the roses grow, and the lilies-of-the-valley
And the passerose

The garden is beautiful and pleasant
And garnished with every flower
We go there for our pleasure
In the day, but mostly in the night

Alas, there is nothing more sweet
Than the nightingale
Who sings in the evening and again in the morning
When he is there he brings us repose

The garden is beautiful and pleasant
And garnished with every flower
We go there for our pleasure
In the day, but mostly in the night

Advertisements

7 thoughts on “L’Amour de Moi

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out / Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out / Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out / Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out / Change )

Connecting to %s